Read more
Argue
against the opinion that Romeo and Juliet is a story of Childish behavior
Rosenberg argued that "Romeo and Juliet—a
play about children—is full of terrible, deeply childish ideas about
love." Juliet, Rosenberg reminds us, is 13. If you cast someone that age
in the role now, the result is queasy. If you cast someone older, you end up
with an adult actor behaving like she's a tween. Romeo's age is uncertain, but
a lot of what he does is immature, and adolescent as well. The lovers' haste to
marry strains credulity—it seems (though Rosenberg doesn't quite say this) like
a childish fantasy of love at first sight. Similarly, the reconciliation of the
lovers' warring families upon their demise reads for Rosenberg as "an
adolescent fantasy of death solving all problems."
Adolescent or not, though, I sure enjoyed reading
it this time through. Romeo and Juliet's first meeting, for example, all by
itself validates the romantic comedy genre.
ROMEO
[To JULIET] If I profane with my unworthiest hand
This holy shrine, the gentle fine is this:
My lips, two blushing pilgrims, ready stand
To smooth that rough touch with a tender kiss.
[To JULIET] If I profane with my unworthiest hand
This holy shrine, the gentle fine is this:
My lips, two blushing pilgrims, ready stand
To smooth that rough touch with a tender kiss.
JULIET
Good pilgrim, you do wrong your hand too much,
Which mannerly devotion shows in this;
For saints have hands that pilgrims' hands do touch,
And palm to palm is holy palmers' kiss.
Good pilgrim, you do wrong your hand too much,
Which mannerly devotion shows in this;
For saints have hands that pilgrims' hands do touch,
And palm to palm is holy palmers' kiss.
ROMEO
Have not saints lips, and holy palmers too?
Have not saints lips, and holy palmers too?
JULIET
Ay, pilgrim, lips that they must use in prayer.
Ay, pilgrim, lips that they must use in prayer.
That is some searingly saucy banter, there.
"Ay, pilgrim, lips that they must use in prayer" has to be one of the
archest lines in all of literature. I'm with Romeo. I'd fall in love with that.
In short, now that I'm an adult, I appreciate the
young lovers a good bit more than I did when I was their age. This may be counter intuitive... but it also seems to be one of the main points of the play
itself.
A number of Rosenberg's commenters noted that Romeo and Juliet is deliberately about young love. This is no doubt true. But the play is also, and insistently, about age. The fact that Juliet is 13, for example, is not just mentioned once. It comes up again and again. Moreover, the first time Juliet appears on stage, her aged comic Nurse launches into a rambling anecdote about when her charge was a toddler, an anecdote that Juliet clearly finds both tedious and embarrassing. Juliet's youth, then, is adamantly established, and also adamantly presented as a source of fascination for the elderly.
Old/young remains an obsession throughout the
play—but that obsession does not, interestingly, work in any single way.
Sometimes, being young means being rash and changeable, as when Romeo switches
his hyperbolic affections from Rosalind to Juliet. Sometimes, it means being a
hope for the future—as when the Friar marries the couple to try to end the feud
between Montague and Capulet. There are passages where old and young are
presented as almost different species, as when Juliet irritably declaims,
" ...old folks, many feign as they were dead; /Unwieldy, slow, heavy and
pale as lead."
And then there are moments where it seems like old
and young don't really act all that differently. Juliet's hasty marriage to
Romeo, for example, isn't much more precipitous than Lord Capulet's sudden
decision to marry her to Paris. And Romeo's affections aren't any more
changeable than those of the nurse, who, having cheerfully helped Juliet marry
Romeo, just as cheerfully advises her to forget that first marriage and turn
polyandrist by wedding as her father wishes.
Rosenberg might argue that even the adults behave
like kids in Romeo and Juliet because the play itself is childish.
But... is Capulet really childish? Is the nurse? Surely, you don't have to be
young to be precipitate or fickle. Adults behave like children with some
frequency. And—if having sex is considered to be adult behavior—vice versa.
For Romeo and Juliet, in other words, youth
and age seem less like solid, immutable categories than like tropes. They're
devices manipulated by Juliet or Romeo to give force to their sense of
indignation or specializes. Or manipulated by the nurse to give force to her
affection and nostalgia. Or manipulated by Shakespeare to sweep (adults?) into
a romantic swoon. Or manipulated by Rosenberg, to denigrate that same swooning.
From this perspective, the point of the play isn't so much the exhilaration of
young love or the underhandedness of young love. Rather (as often with
Shakespeare) the point is the language itself: the dazzling, disturbing
rhetorical force of old/young, corrupt/innocent, experienced/naive.
Rosenberg claims that Romeo and Juliet is
dated because of the uncomfortable way its childishness, and its child
protagonists, sit in our contemporary culture. I'd argue, though, that uncomfortable feeling is not a contemporary addition, but is instead one of the
things Shakespeare was writing about to begin with. At that first flirtatious
meeting, for example, Romeo is masked with friends at a Capulet party. Old
Capulet, seeing the maskers, reminisces about when he used to do the same.
CAPULET
What, man! 'tis not so much, 'tis not so much:
'Tis since the nuptials of Lucentio,
Come pentecost as quickly as it will,
Some five and twenty years; and then we mask'd.
What, man! 'tis not so much, 'tis not so much:
'Tis since the nuptials of Lucentio,
Come pentecost as quickly as it will,
Some five and twenty years; and then we mask'd.
Second
Capulet
'Tis more, 'tis more, his son is elder, sir;
His son is thirty.
'Tis more, 'tis more, his son is elder, sir;
His son is thirty.
CAPULET
Will you tell me that?
His son was but a ward two years ago.
Will you tell me that?
His son was but a ward two years ago.
ROMEO
[To a Servingman] What lady is that, which doth
enrich the hand
Of yonder knight?
[To a Servingman] What lady is that, which doth
enrich the hand
Of yonder knight?
Capulet slips back through time... and when he
stops slipping, it is Romeo who speaks and goes to woo Juliet. Capulet was
Romeo, Romeo is Capulet—and so, by substitution, the lover of the daughter is
the father. The mask is a device not so much to enable young love, as to enable
the old to imagine young love.
In Romeo and Juliet play-acting with the
categories of adult and child can lead to exhilarating delight, pleasurably
moralistic revulsion and, sometimes, to tragedy. If, in our own day, we have
pushed the onset of adulthood past the tweens, past the teens, and even to some
degree up into the 20s—that makes the play's insights and its sometimes
exasperating perversities more relevant, not less.
(Collected from Internet)